Artes e Humanidades é um bom curso para tradução e edição de texto?

ma_riana

Membro Caloiro
Matrícula
2 Agosto 2022
Mensagens
1
Acabei agora o secundário em Línguas e Humanidades e queria seguir um curso mais humanista, ligado à cultura, história, literatura e línguas, que me desse um bom acesso aos mercados de tradução e edição de texto, principalmente, e penso que na FLUL, com artes e humanidades, fico bem. No entanto, tenho medo que seja um curso generalista que acabe por ter pouca aplicação prática. Além disso, há uns tempos, era referido no site da universidade que era um bom curso para seguir edição, tradução e produção de texto, precisamente o que queria, mas essa parte desapareceu, e fiquei confusa sobre o porquê. Agradeço desde já todas as respostas e desejo boa sorte para todos os que já se candidataram ou ainda o vão fazer!!
 
Acabei agora o secundário em Línguas e Humanidades e queria seguir um curso mais humanista, ligado à cultura, história, literatura e línguas, que me desse um bom acesso aos mercados de tradução e edição de texto, principalmente, e penso que na FLUL, com artes e humanidades, fico bem. No entanto, tenho medo que seja um curso generalista que acabe por ter pouca aplicação prática. Além disso, há uns tempos, era referido no site da universidade que era um bom curso para seguir edição, tradução e produção de texto, precisamente o que queria, mas essa parte desapareceu, e fiquei confusa sobre o porquê. Agradeço desde já todas as respostas e desejo boa sorte para todos os que já se candidataram ou ainda o vão fazer!!
Artes e Humanidades, à semelhança da generalidade das licenciaturas na flul, pressupõe uma especialização num mestrado. Quanto a retirarem essa parte das saídas muito provavelmente foi por recomendação da A3ES, dado qie essas saídas pressupõe bastante que as pessoas tenham um mestrado além da licenciatura.