Adeus, “English only”: Faculdades da NOVA obrigadas a usar nome em português

Se és aluno da Nova SBE, da Nova School of Law ou da Nova IMS, prepara-te para ver o português ganhar um novo fôlego no teu campus. Por decisão do Reitor da Universidade NOVA de Lisboa, Paulo Pereira, todas as faculdades da instituição são agora obrigadas a utilizar a sua denominação oficial em língua portuguesa.

A medida, tomada num despacho assinado no final de janeiro, dá um prazo de 90 dias para que todos os suportes físicos e digitais sejam adaptados.

 

O que muda na prática?

A decisão surge para repor a conformidade com o Regime Jurídico das Instituições de Ensino Superior, que exige a identificação inequívoca das instituições em português. Na prática, isto significa que:

  • Documentação e Plataformas: Em documentos oficiais, atos administrativos e sites, o nome em português deve estar sempre presente.
  • Regime Bilingue: As faculdades podem continuar a usar o nome em inglês (como Nova School of Business and Economics), mas apenas se este surgir acompanhado da versão portuguesa, nunca substituindo-a.
  • Exceções Internacionais: Apenas em comunicações dirigidas exclusivamente a públicos estrangeiros é que o uso isolado do inglês é permitido.
  • Logótipos e Identidade Visual: Aqui a regra é mais flexível. Os logótipos e elementos gráficos não precisam de ser alterados, uma vez que são considerados representações artísticas e de marca.

“Anglofolia pacóvia” e o regresso às origens

A decisão não passou despercebida na comunidade académica. Jorge Bacelar Gouveia, constitucionalista e professor na Faculdade de Direito da NOVA, aplaudiu publicamente a medida nas redes sociais, referindo-se ao uso exclusivo do inglês como uma “anglofolia pacóvia”.

Para o docente, a internacionalização de uma universidade não deve passar pelo sacrifício da língua portuguesa, especialmente tratando-se de uma instituição pública financiada pelos impostos dos cidadãos.

 

Como se chamam, afinal, as faculdades?

Muitos alunos habituaram-se às siglas e nomes em inglês, mas o despacho do Reitor recorda as denominações oficiais que deverão agora ser priorizadas:

Nome ConhecidoDenominação Oficial em Português
Nova SBE/Nova School of Business and EconomicsFaculdade de Economia
Nova School of LawFaculdade de Direito
Nova IMS/NOVA Information Management SchoolInstituto Superior de Estatística e Gestão de Informação
Nova Medical SchoolFaculdade de Ciências Médicas
Nova FCT/NOVA School of Science and TechnologyFaculdade de Ciências e Tecnologia
Nova FCSHFaculdade de Ciências Sociais e Humanas

A universidade sublinha que esta medida procura compatibilizar a legalidade linguística com a estratégia de internacionalização, garantindo que a marca “NOVA” continue competitiva no estrangeiro sem esquecer a sua identidade nacional.

 

És aluno da NOVA? O que achas desta mudança? Preferes os nomes em inglês ou achas que o português deve ser sempre a prioridade? Partilha a tua opinião connosco.